TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 34:15-16

TSK Full Life Study Bible

34:15

mengadakan(TB)/berjanji-janjian(TL) <03772> [make.]

berzinah(TB)/berkendak(TL) <02181> [whoring.]

mengundang makan ...... makan(TB)/dijemputnya(TL) <07121 0398> [call thee.]

makan(TB/TL) <0398> [eat.]

34:15

mengadakan perjanjian

Kel 34:12; Ul 23:6; Ezr 9:12 [Semua]

mereka berzinah

Kel 22:20; 32:8; Ul 31:16; Hak 2:17; 2Raj 17:8; 1Taw 5:25; 2Taw 11:15; Am 2:4 [Semua]

korban sembelihan

Kel 32:6; [Lihat FULL. Kel 32:6]; 1Kor 8:4 [Semua]



34:16

34:16

menjadi isteri

Ul 7:3; 17:17; Yos 23:12; Hak 3:6; 14:3; 1Raj 11:1,2; 16:31; Ezr 9:2; 10:3; Neh 10:30; 13:25,26 [Semua]

mengikuti allah

Ul 7:4; 12:31; 20:18; 1Raj 11:4; 2Raj 21:3-15; Mazm 106:34-41; Mal 2:11 [Semua]


Imamat 17:7

TSK Full Life Study Bible

17:7

jin-jin(TB)/syaitan(TL) <08163> [unto devils.]

jin-jin(TB)/syaitan(TL) <08163> [devils.]

{Seirim,} properly signifies hairy or hairy ones; and hence is used not only for he-goats, but also for some fabulous beings or sylvan gods, to whom was ascribed the form of goats. Maimonides says that the Zabian idolaters worshipped demons under the form of goats; and that this custom being spread among other nations, gave occasion to this precept. He-goats, however, are probably intended here, which were objects of divine honour among the Egyptians under the name of honour among the Egyptians under the name of Mendes. Herodotus says that all goats were worshipped in Egypt; but particularly he-goats. From these seem to have sprung Pan, Silenus, and the innumerable herd of those imaginary beings, fauns, satyrs, dryads, etc., all woodland gods, and held in veneration by the Greeks and Romans.

jin-jin .... zinah(TB)/zinahnya(TL) <02181> [gone a whoring.]

Though this phrase is equivalent, in Scripture, to that of committing idolatry, yet it is to be taken sometimes in a literal sense. Baalpeor and Ashtaroth were worshipped with obscene rite; and public prostitution formed a great part of the worship among the Egyptians, Moabites, Canaanites, Greeks, and Romans.

17:7

menyembah jin-jin

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]

adalah zinah.

Kel 34:15; [Lihat FULL. Kel 34:15]; Yer 3:6,9; Yeh 23:3; 1Kor 10:20 [Semua]

menjadi ketetapan

Kel 12:14; [Lihat FULL. Kel 12:14]

mereka turun-temurun.

Kej 9:12; [Lihat FULL. Kej 9:12]


Catatan Frasa: JIN-JIN

Mazmur 73:27

TSK Full Life Study Bible

73:27

pada-Mu(TB)/menyimpang(TL) <07369> [lo.]

berzinah(TB)/zinanya(TL) <02181> [that go.]

73:27

akan binasa;

Mazm 34:22; [Lihat FULL. Mazm 34:22]

yang berzinah

Im 6:2; [Lihat FULL. Im 6:2]; Yer 5:11; Hos 4:12; 9:1 [Semua]


Mazmur 106:39

TSK Full Life Study Bible

106:39

menajiskan(TB)/dicemarkannya(TL) <02930> [defiled.]

berzinah(TB/TL) <02181> [went.]

apa .... lakukan ..... perbuatan-perbuatan(TB)/perbuatannya ........ perbuatannya(TL) <04639 04611> [their own.]

106:39

menajiskan diri

Kej 3:17; [Lihat FULL. Kej 3:17]; Im 18:24; Yeh 20:18 [Semua]

dan berzinah

Bil 15:39; [Lihat FULL. Bil 15:39]


Hosea 2:2

TSK Full Life Study Bible

2:2

Adukanlah ibumu adukanlah ibumu(TB)/Berbantahlah ..... berbantahlah(TL) <07378 0517> [Plead with.]

isteri-Ku(TB)/bini-Ku(TL) <0802> [she.]

dijauhkannya(TB)/membujuk(TL) <05493> [let.]

2:2

Adukanlah ibumu,

Hos 2:4; Yes 50:1; [Lihat FULL. Yes 50:1]; Hos 1:2; [Lihat FULL. Hos 1:2]; Hos 4:5 [Semua]

dijauhkannya sundalnya

Yes 1:21; [Lihat FULL. Yes 1:21]; Yeh 23:45; [Lihat FULL. Yeh 23:45] [Semua]


Wahyu 17:1-5

TSK Full Life Study Bible

17:1

seorang(TB/TL) <1520> [one.]

berkata(TB)/bertutur(TL) <2980> [talked.]

aku akan menunjukkan(TB)/menunjukkan(TL) <1166> [I will.]

besar(TB/TL) <3173> [the great.]

yang duduk(TB)/duduk(TL) <2521> [that sitteth.]

17:1

Judul : Perempuan di atas binatang

Perikop : Why 17:1-18


ketujuh malaikat,

Wahy 15:1; [Lihat FULL. Wahy 15:1]

ketujuh cawan

Wahy 15:7

kepadamu putusan

Wahy 16:19

atas pelacur

Wahy 17:5,15,16; Yes 23:17; Wahy 19:2 [Semua]

banyak airnya.

Yer 51:13


Catatan Frasa: BERKATA KEPADAKU.

Catatan Frasa: PELACUR BESAR.


17:2

17:2

anggur percabulannya.

Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8]


Catatan Frasa: PENGHUNI-PENGHUNI BUMI.


17:3

dibawanya(TB)/rohku(TL) <667> [he carried.]

ke(TB/TL) <1519> [into.]

seorang perempuan(TB)/perempuan(TL) <1135> [a woman.]

yang penuh(TB)/katup(TL) <1073> [full.]

mempunyai(TB) <2192> [having.]

17:3

Dalam roh

Wahy 1:10; [Lihat FULL. Wahy 1:10]

padang gurun.

Wahy 12:6,14 [Semua]

merah ungu,

Wahy 18:12,16 [Semua]

dengan nama-nama

Wahy 13:1

sepuluh tanduk.

Wahy 12:3; [Lihat FULL. Wahy 12:3]


Catatan Frasa: BINATANG YANG MERAH UNGU.


17:4

memakai(TB)/berkain(TL) <4016> [arrayed.]

yang dihiasi(TB)/warnanya(TL) <5558> [decked. Gr. gilded.]

emas(TB/TL) <5552> [golden.]

kekejian(TB)/haram(TL) <946> [abominations.]

<168> [filthiness.]

17:4

dan mutiara,

Yeh 28:13; Wahy 18:16 [Semua]

suatu cawan

Yer 51:7; Wahy 18:6 [Semua]

kenajisan percabulannya.

Wahy 17:2; Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8] [Semua]


Catatan Frasa: CAWAN EMAS.


17:5

pada(TB)/di(TL) <1909> [upon.]

suatu rahasia(TB)/rahasia(TL) <3466> [MYSTERY.]

Babel(TB)/Babil(TL) <897> [BABYLON.]

ibu(TB/TL) <3384> [THE MOTHER.]

wanita-wanita pelacur(TB)/sundal(TL) <4204> [HARLOTS. or, fornications.]

17:5

suatu rahasia:

Wahy 17:7

Babel besar,

Wahy 14:8; [Lihat FULL. Wahy 14:8]

wanita-wanita pelacur

Wahy 17:1,2 [Semua]


Catatan Frasa: BABEL BESAR.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA